草原の風

草原の風

草原の風   個人 個人

 

モンゴル語

所在地 : 東京都

対応地域 : 日本

公開実績数  0 件

評価  0 件

point point point point point 評価詳細を見る

■ プロフィール・経歴

<主な通訳歴>      
・ 「環日本海圏交流友好会議」(同時通訳)
・ 子供国際映画祭 (逐次)
・ モンゴル現地法人 日本の貿易に関する通訳(逐次)
・ 出入国管理局 帰国に関する通訳
・ 国内食品メーカー  契約に関する通訳(逐次)
・ 大手化粧品メーカー モンゴル進出に関する商談(逐次)
・ 研究機関財団法人「環境教育に関する会議」(同時通訳)
・ 貿易会社 自動車輸出に関する現地調査 )
・ 食品メーカー 工場建設ミーティング (逐次)
・ モンゴルのアニメーション製作 テレビ番組 (逐次)
・ 日モンゴル環境政策対話 (同時)
・ 「21世紀東アジア青少年大交流計画」通訳/翻訳(研修監理員)
・ ジュニアスポーツアジア交流大会 バドミントンセクレタリー監督会議、指導者フォーラム、レセプション通訳(逐次)
・ 第 8 回 国際漫画賞受賞者等招へい事業の通訳 (逐次)
・ 外国人技能実習生に対する法的保護情報講習の通訳(逐次)
・ モンゴル国空港施設研修(研修監理員)


<主な翻訳歴>
・商標権の差し止め請求訴訟に関する記事
・教育基本法
・モンゴルにおける技術上および税務上の条件を国際基準に適合させるための法律
・著作権法
・公設法律事務所の新しい試みと全国への展開
・労働安全衛生法
・ 日本語・モンゴル語法律用語集
・モンゴル現地法人にて日本の貿易上必要な翻訳
・「環日本海圏交流友好会議」同時通訳と翻訳
・チンギス・ハーンモンゴル統治800年記念美術書
・ 小説翻訳
・経済研修資料翻訳
・教育研修資料翻訳
・品質管理に関する資料翻訳
・モンゴルにおける貿易、投資に関する調査資料翻訳
・ 外国人のための就学ガイド
・ 「21世紀東アジア青少年大交流計画」事業に係わる通訳翻訳
・ モンゴル産カシミャについて調査資料翻訳
・ モンゴル向け車両出荷に関する資料翻訳
・ 金融機関の決算報告書の翻訳
・ 税関研修資料翻訳
・ モンゴル地質鉱物資源について現地調査報告書の翻訳
・ 電力総連パンフレットの翻訳
・ モンゴル旅行の会話集の翻訳
・ 法廷通訳関連資料、通訳ハンドブック
・ スパークプラグについてパンフレット

  • トップ
  • 実績
  • ブログ

2001年からフリーランスで翻訳通訳の仕事をさせて頂いております。
<専門言語>
日本語⇔モンゴル語、英語⇔モンゴル語
<通訳、翻訳の得意分野>
経済/社会一般、法律関連、金融/証券、貿易関連、教育関連、医療、環境、インターテイメント、生活一般など

 

※お見積依頼はログイン後に出来ます。ログインはこちら

 

IDネーム 草原の風
事業区分 個人
所在地 東京都
対応言語 モンゴル語
対応分野 一般 / ビジネス / 経済・金融 / 法務・特許 / メディア / 芸術・文化 / 医療・薬品 / 機械・技術 / 環境・エネルギー / 建築・土木 / 映像翻訳 / テープ起こし / 商談通訳 / アテンド通訳 / 放送通訳 / 同時通訳 / 法廷通訳 / ネイティブチェック
対応地域 日本

草原の風の新着ブログ

一覧を見る

 

 

※「草原の風」のブログは登録されていません。

 

 


草原の風の新着実績

一覧を見る

 

 

※「草原の風」の実績は登録されていません。

 

 



  • 会員ログイン
  • 新規会員登録 お仕事を依頼される方(無料登録)
  • 新規会員登録 翻訳・通訳者の方(無料登録)
  • ご利用ガイド
  • よくある質問Q&A
  • お問い合わせ
  • 料金について
  • 実績の検索

通訳・翻訳ランキング

Taro
評価:5.0   point5
初夏
評価:5.0   point5
NP
評価:5.0   point5
4. Miho
評価:5.0   point5
5. yolad
評価:5.0   point5
  • 世界の通訳翻訳者のブログ
  • お支払方法
SSL グローバルサインのサイトシール

「スマートラング翻訳通訳」では
SSL電子証明書を使用し
通信内容を保護しております。

テレコムクレジット